REX MUNDI ,一个晦涩的词语,在拉丁语中意即“世界之王”。罗马天主教用它来称颂耶稣基督;阿尔比异端将其指代为“大地魔王”。《REX MUNDI》还是阿维德?尼尔森笔下的悬疑故事。这部漫画承袭了《圣杯与圣血》、《达芬奇密码》中关于宗教传说的极具争议的命题。它甚至走得更远,将侦探悬疑与架空历史题材相结合。尼尔森为我们塑造了另一个世界,那是历史发展的另一种可能的归宿。它与我们的世界相似又不同。
《REX MUNDI》故事的开端就在1933年的法国巴黎,却并非是你我所熟悉的那个1933年。
那里的20世纪是中世纪的“现代”,一个从未出现过“拿破仑”、“希特勒”与“世界大战”的历史舞台。古老的王室在列国延续,封建割据与殖民主义并存。那里有强盛的法国,一个带有浓重封建色彩的君主立宪国家;还有落后的美国,深陷南北内战的泥潭,孤立于国际政治之外。伊斯兰教没有在欧洲退缩,西班牙的摩尔人与东方的土耳其对基督教世界形成长久的威胁。
没有文艺复兴的曙光,更没有法国大革命的冲击。马丁?路德早在16世纪遇刺,宗教改革运动已被扼杀。时至今日,天主教会的权势依旧如日中天。罗马教廷的耳目遍布欧洲,异端裁判所与宗教警察武装肆意横行。新教徒沦为地下“恐怖份子”。
20世纪是生产力发展缓滞的年代,汽车与枪械的出现未能改变世界文明的面貌。同业行会垄断工商业与学术领域,维护着职业世袭的古老传统。
那里还是一个魔法与科学共存的世界。巫师们通过神秘的修行,汲取魔法的力量源泉,操控物质与精神世界。
这就是《REX MUNDI》,关于“世界之王”的遐想。在漫画的前几集里没有过于紧张的剧情,作者将该作庞大的背景设定徐徐道来,线索被逐一罗列,为悬念的进一步深入做好了呈铺。在漫画正文的后续中还有别出心裁的《自由日报》用以阐述世界观,以便让读者更好地去了解那个世界里社会生活的零零总总。而由我们汉化译者自制的“译后特典”则会对现实世界中与漫画设定相关的史料作一番补充。 收起